Nyheder2. august 2022

Eventyret omskrevet: Nu er Snehvide den modigste i landet – ikke smukkeste

En tysk forfatter har skrevet det klassiske eventyr om, fordi hans datter ikke skal vokse op og tro, at det handler om at være den smukkeste
Snehvide
Disneys version af "Snehvide" er fra 1937.
 Foto: Mary Evans/Af Archive/Ritzau Scanpix

"Lille spejl på væggen der, hvem er smukkest i landet her?"

Det er spørgsmålet, som stedmoderen stiller sit magiske spejl, og er en sætning, som millionvis af børn og voksne har fået læst højt.

Men står det til tyske Stephan Kalinski, så skal det klassiske eventyr skrives om. Det skriver Jyllands-Posten.

Hans moderne fortolkning af Grimm-eventyret fra 1812 er netop udkommet på dansk, og her har Stephan Kalinski opdateret eventyret, så det passer ind i 2022.

Han fortæller til Jyllands-Posten, at hans datter ikke skal vokse op og tro, at det som pige handler om at være smukkest.

Derfor er Snehvide nu den "modigste i landet her", ligesom de syv dværge ikke alle er mænd.

I stedet er det en broget flok af både mænd og kvinder i alle aldre og fra alle afkroge af verden.

Også i starten af eventyret, hvor Snehvides mor dør og efterlader kongen alene med en baby, må faderen tage sin tørn med bleskift.

Det er før set, at ældre børnebogsklassikere opdateres, fordi det nu er en anden tid: I Halfdans Rasmussens "Elefantens Vuggevise" fra 1947 blev sætningen "I morgen får du en negerdreng" ændret til "I morgen får du en kokosnød", ligesom Pippi Langstrømpes far er gået fra at være negerkonge til sydhavskonge.

Udgiveren bag den moderniserede Snehvide afviser dog, at der er tale om censur:

– Jeg synes, det klæder historien, at man moderniserer den, slår udgiver Teddy Petersen over for Jyllands-Posten, ligesom Selskabet for Børnelitteratur kalder tiltaget for "forfriskende".

Sponsoreret indhold